-
1 resistenza
f.1.1) (opposizione) сопротивление (n.), отпор (m.)vincere la resistenza — преодолеть сопротивление (colloq. уломать)
è cocciuta, è difficile vincere le sue resistenze — она упряма, с ней трудно справиться
2) (capacità) сопротивляемость; выносливостьla sua resistenza alla fatica è straordinaria — он необычайно вынослив (он не знает что такое усталость)
2.•◆
fare resistenza a pubblico ufficiale — (giur.) оказать сопротивление представителю власти -
2 resistenza
f1) сопротивление, отпорresistenza all'autorità юр. — сопротивление властям2) прочность; стойкость, устойчивость ( к воздействиям); выносливость; сопротивляемостьresistenza al calore — жаростойкость, жароустойчивость; теплостойкостьresistenza al gelo — морозоустойчивость, морозостойкость3) мех. сопротивлениеresistenza alla rottura / alla flessione — прочность на разрыв / на изгиб4) эл. (активное) сопротивлениеresistenza in parallello / in serie — параллельное / последовательное сопротивление•Syn:Ant: -
3 resistenza
resistènza f 1) сопротивление, отпор resistenza ostinata -- упорное сопротивление resistenza all'autorità dir -- сопротивление властям (movimento della) Resistenza st -- движение Оопротивления opporreresistenza -- оказать сопротивление, дать отпор 2) прочность; стойкость, устойчивость( к воздействиям); выносливость; сопротивляемость resistenza della stoffa -- прочность ткани resistenza dei colori -- стойкость красок resistenza al calore -- жаростойкость, жароустойчивость; теплостойкость resistenza al gelo -- морозоустойчивость, морозостойкость 3) mec сопротивление resistenza capacità di resistenza -- сопротивляемость resistenza dei materiali -- сопротивление материалов resistenza alla rottura -- прочность на разрыв resistenza alla flessione -- прочность на изгиб 4) el (электрическое активное) сопротивление resistenza in parallelo -- параллельное сопротивление -
4 resistenza
resistènza f 1) сопротивление, отпор resistenza ostinata — упорное сопротивление resistenza all'autorità dir — сопротивление властям (movimento della) Resistenza st — движение Сопротивления opporreresistenza — оказать сопротивление, дать отпор 2) прочность; стойкость, устойчивость ( к воздействиям); выносливость; сопротивляемость resistenza della stoffa — прочность ткани resistenza dei colori — стойкость красок resistenza al calore — жаростойкость, жароустойчивость; теплостойкость resistenza al gelo — морозоустойчивость, морозостойкость 3) mec сопротивление resistenza capacità di resistenza — сопротивляемость resistenza dei materiali — сопротивление материалов resistenza alla rottura — прочность на разрыв resistenza alla flessione — прочность на изгиб 4) el (электрическое активное) сопротивление resistenza in parallelo [in serie] — параллельное [последовательное] сопротивление -
5 to resist an enemy
to resist an enemy (the police) оказать сопротивление/дать отпор врагу (полиции) -
6 ellenállás
* * *формы: ellenállása, ellenállások, ellenállást; тж элсопротивле́ние с* * *1. pol., kat. сопротивление; (szembeszállás) отпор, противоборство, противодействие;elszánt \ellenállás — жестокое сопротивление; leküzdhetetlen \ellenállás — непреодолимое сопротивление; szívós \ellenállás — упорное сопротивление; az ellenség \ellenállása — сопротивление противника; az \ellenállás gócai — узлы сопротивления; \ellenállásba ütközik v. \ellenállásra talál — встречать/встретить отпор/ сопротивление; наталкиваться/натолкнуться на сопротивление; (átv. is) a legkisebb \ellenállás irányában halad пойти по линии наименьшего сопротивления; \ellenállásunkon megtörik az ellenség minden próbálkozása — о наше сопротивление разобьются попытки врага; \ellenállást fejt ki az ellenséggel szemben — сопротивляться v. дать отпор v. оказать сопротивление врагу; megtöri vkinek az \ellenállását — сломить чьё-л. сопротивление; \ellenállást tanúsít — оказывать/оказать сопротивление;elkeseredett \ellenállás — отчаянное сопротивление;
2. fiz. сопротивление;fajlagos \ellenállás — удельное сопротивление; kifáradási \ellenállás — сопротивление усталости; látszólagos \ellenállás — кажущееся/мнимое сопротивление; súrlódási \ellenállás — сопротивление трению; szétnyomási \ellenállás — сопротивление на раздавливание; villamos \ellenállás — электрическое сопротивление; электросопротивление; \ellenállás — а hővel szemben жароустойчивость; \ellenállás a korrózióval szemben — коррозиестойкость; a közeg \ellenállás — а сопротивление среды; a levegő \ellenállása — сопротивление воздуха;az anyag \ellenállásának elmélete — теория сопротивления материалов;
3. vill. сопротивление, резистанс;látszólagos \ellenállás — импеданс;indítási/indító \ellenállás — сопротивление при спуске;
4. vill. (készülék) резистор; (szabályozható) реостат;5. orv. сопротивление, резистенция;a szervezet \ellenállása a mérgekkel szemben — сопротивление организма идам
-
7 résistance
f1) сопротивление, противодействие; отпор, отражениеfaire résistance — дать отпор, сопротивляться, противостоятьnoyau de résistance — очаг сопротивленияopposer une résistance opiniâtre — оказать упорное сопротивление2) ист.(la) Résistance — движение Сопротивления (во Франции - в период фашистской оккупации 1940-44 гг.); участники движения Сопротивленияentrer dans la Résistance — вступить в ряды движения Сопротивления3) выносливость, стойкость, сопротивляемостьrésistance vitale — жизнестойкость; сопротивляемость ( организма)avoir de la résistance — быть выносливым, закалённымmanquer de résistance, n'avoir aucune résistance — быть слабым, быстро уставать••résistance à la compression — предел прочности при сжатииrésistance à la chaleur — теплостойкость, жаропрочность5) эл. сопротивление; резистор; нагревательный элемент, спираль ( в электроприборе)7) психол. сопротивление -
8 ныхкъуырд
(мн. ныхкъуырдтæ)1. подавленный; унылый2. сопротивление, отпорныхкъуырд раттын – дать отпор, оказать сопротивление
-
9 нихкъуæрд
1) сопротивление, отпор2) спорт. контратаканихкъуæрд раттун − дать отпор, оказать сопротивление
нихкъуæрд цæун − спорт. идти в контратаку
-
10 erteilen
vteine (gebührende) Abfuhr erteilen — оказать (должное) сопротивление, дать (должный) отпорAbsolution erteilen — рел. отпускать грехиeinen Befehl erteilen — отдавать приказj-m Befugnisse erteilen — дать ( предоставить) кому-л. полномочияj-m eine (derbe) Lektion erteilen — перен. преподать кому-л. (серьёзный) урокj-m ein Recht erteilen — предоставить кому-л. правоden Segen erteilen — рел. благословлятьStunden ( Unterricht) erteilen — преподавать, давать урокиj-m einen Verweis( einen Tadel) erteilen — (с) делать кому-л. выговор -
11 δεικνυμι
1) редко med. показывать, указывать(ὁδόν, τινά τινι Hom.; ἔς τινα и ἔς τι Her.; med. τῷ δακτύλῳ Arst.)
2) указывать, изобличать(τὸν κτανόντα Soph.)
3) показывать, разъяснять4) являть, посылать(σῆμα βροτοῖσιν Hom.; ἐλαίας πρῶτον κλάδον Eur.)
5) проявлять, обнаруживать(προθυμίαν Thuc.)
δεῖξαι τέν δύναμιν Thuc. — показать (свою) силу, т.е. оказать сопротивление;ὃς δ΄ ἂν ἀντιβαίνειν πειρᾶται, δεικνύσθω ἐνθαῦτα ἐὼν πολέμιος Her. — кто попытается противиться, тот да будет объявлен (нашим) врагом;ἐν φανερῷ ἔδειξαν ἑτοῖμοι ἀμύνεσθαι Thuc. — они ясно показали, что готовы дать отпор (противнику)6) обнаруживаться, выявляться, выяснятьсяδείξει δέ τάχα Arph. — это скоро обнаружится, т.е. сейчас сам увидишь
7) показывать, доказывать(ἔργῳ Xen.; τὰ φανερὰ διὰ τῶν ἀφανῶν Arst.)
δ. διὰ τοῦ ἀδυνάτου Arst. — доказывать через невозможность (обратного), т.е. от противного;δέδεικται ἡμῖν, ὅτι … Plat. — нами доказано что …;δεῖξαι ἑτέραν ἀπόκρισιν Plat. — дать другое решение вопроса8) med. (= δειδίσκομαι См. δειδισκομαι) приветствовать(τινα μύθοισι или χρυσέοισι κυπέλλοις Hom.)
πλησάμενος οἴνοιο δέπας, δείδεκτ΄ Ἀχιλῆα Hom. — наполнив чашу вином, он обратился с приветствием к Ахиллу -
12 oponer resistencia
гл.общ. (hacer) сопротивляться, дать отпор, оказать сопротивление, оказывать сопротивление -
13 reception
rɪˈsepʃən сущ.
1) получение Syn: receipt
1.
2) принятие, прием (((в учебное заведение, организацию, общество и т. п.)) Syn: admission
3) встреча, прием;
прием (гостей), вечеринка to accord, give ( smb.) a reception ≈ встретить кого-л., оказать кому-л. прием to get, meet with a reception ≈ встретить прием to give, hold a reception ≈ устраивать вечеринку to host a reception ≈ быть хозяином на вечере We met at the reception. ≈ Мы встретились на вечере. They gave us a warm reception. ≈ Они тепло встретили нас. chilly reception cold reception cool reception cordial reception friendly reception emotional reception enthusiastic reception favorable reception lavish reception unfriendly reception mixed reception diplomatic reception formal reception informal reception official reception wedding reception
4) восприятие, отклик, реакция Syn: response, reaction
5) радио;
тлв. прием good, strong reception ≈ хороший прием (слышимость, видимость) poor, weak reception ≈ плохой прием (слышимость, видимость)
6) приемная( в гостинице) at reception ≈ в приемной Leave your key at reception. ≈ Оставь ключ у консьержки. прием, принятие;
получение - * of deposits прием вкладов - * of evidence by a court of law принятие доказательств судом - * test (специальное) приемочные испытания - * capacity( специальное) пропускная способность( into) прием в члены - * into the club прием в члены клуба прием (гостей, официальных представителей и т. п.) - state * торжественный прием - the * of a new ambassador by the President прием президентом нового посла - to hold a * устроить /дать/ прием - there was a * after the wedding ceremony после венчания состоялся прием встреча, прием - warm * горячий прием;
(ироничное) сильное сопротивление;
отпор - to give smb. a kind * встретить кого-л. приветливо - to meet with a hostile * быть встреченным враждебно - his * was frigid его приняли крайне холодно - the play had /met with/ a favourable * пьеса была хорошо принята /встречена зрителями/ восприятие - faculty of * способность восприятия - * of new ideas восприятие новых идей (эллиптически) гостиная, общая комната( в объявлениях) - 3 reception, 2 bed 3 общих комнаты, 2 спальни (радиотехника) (телевидение) (телефония) прием - * was poor слышно /видно/ было плохо контора гостиницы (тж. * office) - * desk конторка портье - * clerk (американизм) портье, дежурный гостиницы (юридическое) рецензия - * of Roman law рецензия римского права ~ прием (тж. в члены) ;
принятие;
warm reception горячий прием;
ирон. сильное сопротивление;
the play met with a cold reception пьеса была холодно принята reception восприятие ~ встреча ~ получение ~ поступление( в тюрьму, борстал и т.д.) ~ прием ~ радио, тлв. прием ~ прием (гостей) ;
вечеринка, встреча ~ прием (тж. в члены) ;
принятие;
warm reception горячий прием;
ирон. сильное сопротивление;
the play met with a cold reception пьеса была холодно принята ~ прием, получение ~ принятие ~ camp, ~ centre приемный пункт (для размещения беженцев, эвакуированных и т. п.) ticker-tape ~ торжественная встреча, торжественный проезд по улицам города( с осыпанием героя серпантином из тиккерной ленты) ~ прием (тж. в члены) ;
принятие;
warm reception горячий прием;
ирон. сильное сопротивление;
the play met with a cold reception пьеса была холодно принятаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > reception
-
14 bieten
1. * vt1) предлагать, давать; предоставлять ( возможность); ком. делать предложениеj-m den Arm bieten — предложить кому-л. руку, взять кого-л. под рукуj-m das Du bieten — уст., поэт. предложить кому-л. перейти на тыspannende Filme bieten — демонстрировать ( показывать) увлекательные фильмыj-m einen Gruß bieten — приветствовать кого-л., раскланяться с кем-л.j-m die Hand zur Versöhnung( zum Gruß) bieten — протянуть ( подать) кому-л. руку в знак примирения ( для приветствия)gute Musik bieten — исполнять хорошую музыкуein neues Programm bieten — предлагать ( показывать) новую программуdem Finder 10 Mark für das Wiederbringen bieten — обещать( предлагать) нашедшему вещь награду в 10 марок за её возвращениеdem Verzweifelten Halt bieten — оказать поддержку отчаявшемусяauf etw. (A) das meiste bieten — предложить ( дать) самую большую сумму за что-л. ( на аукционе)j-m einen guten Morgen bieten — пожелать кому-л. доброго утра, поздороваться с кем-л.j-m den Mund (zum Kuß) bieten — подставить кому-л. губы (для поцелуя)j-m den Rücken bieten — повернуться к кому-л. спиной2) представлять (трудности и т. п.); обнаруживатьein deutliches Bild von etw. bieten — давать ясную картину чего-л.schwache Seiten bieten — обнаруживать свои слабые стороны3)(dem König) Schach bieten — шахм. объявлять шах (королю)Trotz bieten — давать отпор; упрямо стоить на своёмer läßt sich (D) alles bieten — его можно оскорблять как угодно, у него нет чувства собственного достоинстваdas hätte mir einer bieten sollen! — разг. попробовал бы кто-нибудь сунуться ко мне с этим!2. * (sich)von hier bietet sich eine herrliche Aussicht — отсюда открывается великолепный видsich dem Blick bieten — предстать перед глазами -
15 eine Abfuhr erteilen
прил.общ. (gebührende) дать (должный) отпор, (gebührende) оказать (должное) сопротивлениеУниверсальный немецко-русский словарь > eine Abfuhr erteilen
-
16 jmdm., einer Sache Paroli bieten
ugs.(jmdm., einer Sache wirksam entgegentreten)дать (решительный) отпор, оказать (достойное) сопротивление кому-л., чему-л.Allerdings kann der Saar-Premier dem Kanzler im Parlament nur von der Bundesratsbank aus Paroli bieten. Er wird dort häufig präsent sein. Nicht immer, aber immer öfter. (Der Spiegel. 1995)
Warum ist der Rotkäppchen-Fall "Ost schluckt West" so selten? - Vielen im Osten fehlte nach der Wende ganz einfach das Startkapital, um der Konkurrenz Paroli zu bieten. (BZ. 2002)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > jmdm., einer Sache Paroli bieten
См. также в других словарях:
действие — возыметь действие • действие действие кончилось • действие, субъект, окончание действие направить • действие действие начинается • действие, субъект, начало действие основано • касательство действие производить • действие действие происходит •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Персия — (Persia) Персия это древнее название страны в Юго Западной Азии, которая с 1935 года официально называется Ираном Древнее государство Персия, история Персии, правители Персии, искусство и культура Персии Содержание Содержание Определение… … Энциклопедия инвестора
РЯВ — Русско японская война Верх: Корабль во время боя. Слева по часовой стрелке: японская пехота, японская кавалерия, два корабля российского флота, русские солдаты стоят над траншеей с убитыми японцами во время осады Порт Артура. Дата 8 февраля 1904… … Википедия
Русско-японская война 1904-5 — Русско японская война Верх: Корабль во время боя. Слева по часовой стрелке: японская пехота, японская кавалерия, два корабля российского флота, русские солдаты стоят над траншеей с убитыми японцами во время осады Порт Артура. Дата 8 февраля 1904… … Википедия
Русско-японская война 1904 - 1905 — Русско японская война Верх: Корабль во время боя. Слева по часовой стрелке: японская пехота, японская кавалерия, два корабля российского флота, русские солдаты стоят над траншеей с убитыми японцами во время осады Порт Артура. Дата 8 февраля 1904… … Википедия
Русско-японская война 1904—1905 — Русско японская война Верх: Корабль во время боя. Слева по часовой стрелке: японская пехота, японская кавалерия, два корабля российского флота, русские солдаты стоят над траншеей с убитыми японцами во время осады Порт Артура. Дата 8 февраля 1904… … Википедия
Японско-русская война 1904—05 гг. — Русско японская война Верх: Корабль во время боя. Слева по часовой стрелке: японская пехота, японская кавалерия, два корабля российского флота, русские солдаты стоят над траншеей с убитыми японцами во время осады Порт Артура. Дата 8 февраля 1904… … Википедия
Семейство кошачьи — (Felidae)* * Кошачьи действительно, как пишет Брем, представляют собой самый совершенный тип хищников иными словами наиболее специализированные представители отряда. Семейство включает 36 видов, группируемых в 10 12 родов (хотя разные… … Жизнь животных
Великобритания — I Содержание: А. Географический очерк: Положение и границы Устройство поверхности Орошение Климат и естественные произведения Пространство и население Эмиграция Сельское хозяйство Скотоводство Рыбная ловля Горный промысел Промышленность Торговля… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Ромодановский, князь Григорий Григорьевич — боярин; восьмой сын боярина князя Григория Петровича Ромодановского, брат князей: Андрея, Василия Большого, Ивана Большого Молчанки, Петра, Василия Меньшого и Ивана Меньшого Григорьевичей Ромодановских. Самое раннее упоминание о князе Григории… … Большая биографическая энциклопедия
ВТОРАЯ МИРОВАЯ ВОЙНА 1939-45 — война, порожденная системой империализма и возникшая вначале внутри этой системы между главными фаш. гос вами Германией и Италией, с одной стороны, и Великобританией и Францией, с другой; в ходе дальнейшего развития событий, приняв всемирный… … Советская историческая энциклопедия